起因是发现个好游戏但没中文

昨儿半夜翻墙挖游戏,看到个叫“书呆子与蜂王”的冷门安卓小黄油。题材挺有意思,讲实验室书呆子搞基因杂交那种剧情,但特么全网只有英文版。下回来一打开傻眼——满屏蚂蚁爬的字母,玩五分钟查八回词典,气得我直接关游戏。

掏出祖传汉化工具反被折腾

翻出吃灰两年的MT管理器,想着直接改安装包文本。把apk拆开一看差点骂娘:资源文件全特么叫“bee_queen_dataXXXX”这种乱码,关键文本还藏在obbs文件夹里。硬着头皮用dex编辑器扒代码,结果改完签名重装,游戏死活打不开!

书呆子与蜂王安卓汉化优化技巧?这些小招数提升体验!

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 踩坑第一回:直接改smail代码导致闪退
  • 踩坑第二回:用旧版翻译插件漏翻三十处
  • 踩坑第三回:调字体时把对话框挤变形了

折腾大半天,眼都要瞎了才明白问题在哪——这破游戏用unity2017打包的,汉化得动assetbundle文件!

峰回路转的土办法

急得抓头发时候突然想起个野路子:把手机语言切成日文再启动游戏,部分按钮文字居然自动变日语了!接着用开发者选项里的“最小宽度”调到480dp,硬是把英文界面撑开排版。虽然还是看不懂剧情,但至少选项按钮能蒙着点了。

书呆子与蜂王安卓汉化优化技巧?这些小招数提升体验!

后来在贴看到有人分享现成汉化包,下回来发现更坑爹——文本倒是翻译了,可特效全没了,蜂后战斗场景变PPT幻灯片。

终极优化方案

祭出三件套:

  • 1. 用APK Editor直接替换字体(思源黑体yyds)
  • 2. 开GLTools锁30帧降GPU占用(联发科破芯片救星)
  • 3. 冰箱冻结谷歌服务(省得后台偷跑电量)

最骚的操作是发现把游戏数据包扔进Android/obb/*/ 时,文件夹名少打个字母游戏就报错!改完瞬间丝滑,原来官方自己把路径名写错了…

效果拔群但想骂人

现在终于能流畅玩了:内存占用从300MB压到160MB,汉化文本用讯飞语音朗读搭配悬浮窗,养老千元机也能稳定不掉帧。不过折腾完只想说:有些独立开发者真是程序猿界的泥石流,打包规范比我家狗窝还乱!

给同好们血泪建议:遇到报错先查文件夹命名,这比什么高端优化技巧都管用!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。