今天想跟大家唠唠汉化《昏暗之声》安卓版那点破事,这玩意儿真是折腾死我了。
一上头就想玩
前几天半夜刷论坛看见有人聊《昏暗之声》,说贼有氛围,我这好奇心上来了挡都挡不住。结果谷歌商店一搜,好家伙,全是英文!我那塑料英语顶多看个开头剧情,后面直接懵逼,连关键选项都得靠蒙。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
立马开始全网搜汉化,结果…炸了锅!
贴、论坛、资源站翻了个底朝天,啥”完美汉化版””终极稳定版”多得要死。随手下了个标着V1.2的,满心欢喜装刚进游戏主界面就闪退!重启手机再试,卡在加载界面直接黑屏。气得我差点把手机摔了,白费半小时!
掉坑里爬出来接着跳
不服气!又换了论坛里吹得最凶的V2.0整合包,300多M,下得贼慢。装完一打开,汉化是有了,可这翻译质量…人物名字都译得乱七八糟!”Evelyn”变成”电动车”,”酒”翻成”酒精饮料专卖店”,看得我眼珠子都瞪出来了!剧情对白更离谱,完全不通顺,感觉是拿翻译软件硬怼的。
最要命的是玩到第二章,点了个对话选项直接报错弹窗,关都关不掉,只能强制清后台。我特么血压都上来了!这些打包党能不能走点心?
撞大运碰见个靠谱的
正想放弃,翻到个半年前的冷门帖子。楼主也是骂骂咧咧吐槽垃圾汉化,贴了个自己存的修改版,说”爱信不信”。死马当活马医,下了那个标注【基于V1.5公测包修改】的压缩包。解压完发现才100多M,心里直打鼓。
- 安装:过程倒挺顺,没报毒没闪退
- 初体验:主界面”New Game”老老实实翻译成”新游戏”,没整幺蛾子
- 剧情测试:重点跑了前两章+随机点了几个分支,对话基本通顺,名词翻译统一(人名终于不是电动车了!)
- 稳定性:连续玩了一小时没崩,过场动画也没卡帧
存档读档试了几次都正常,连手机通知弹出来都没闪退!这特么才是人能用的汉化!
说点大实话
现在挂着最新版本号的汉化包,十有八九都是坑。要么塞私货,要么根本没测试。反倒是我捡漏这个V1.5修改版,估计是民间大佬拿早期稳定公测包修的,没加乱七八糟的功能,翻译也打磨过。
对了!还有个血泪教训:千万别下带”破解版”字眼的! 我手贱试过一个,结果汉化是有了,游戏里疯狂弹广告,关都关不掉。直接删了重装原版才清干净,纯纯的流氓软件!老老实实用正经资源不香吗?
反正我就抱着这个V1.5版打通关了。虽然个别句子还是有点生硬,但至少能看懂剧情,没bug。要我说,汉化这东西真不是版本越高越稳定压倒一切!
贴个小纸条:
(刚才找记录时顺带看了眼资源站,那坑爹的V2.0居然还在首页挂着…呵呵。真想评论里喷它三天三夜!)