这事儿得从上礼拜天说起。当时我正刷动漫论坛,突然看到有人嚷嚷《徐娘半老》第二季更新了,底下清一色求汉化资源。对老番新制特别来劲,尤其这种经典续作,二话不说就开了电脑开整。
第一步:摸清汉化组动向
先翻了常去的几个汉化组微博,结果毛都没找着。倒是看见某组三天前发了条公告:“近期严打,搬运暂停”。心里咯噔一下,转头去他们电报群蹲着,群里早炸锅了。有人发截图说东南亚某字幕站有生肉,底下立马蹦出几十条:”蹲汉化””大佬发磁链”。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第二步:挖官方消息
后来灵机一动,直接查了制作公司官网。好家伙,日语公告明明白白写着「本编第5-8话配信開始」,底下小字标注海外版延后两周。顺手翻了下汉化组官方账号评论区,果然有人用日语催更,组长回复了个哭泣表情包:”片源被卡海关了”。
第三步:土办法蹲点
- 凌晨1点刷新资源站,发现标题从”敬请期待”变成”上传中”
- 在三个漫画论坛发悬赏贴,被删了两帖
- 给某个资源大佬发私信,隔天收到自动回复:”最近不接单”
连续折腾两三天,半夜爬起来刷新都把黑眼圈熬出来了。后来在某个老牌论坛的灌水区,看见有人用谐音字讨论:”xx山庄更到第6集了”。顺着谐音词搜,终于在某小众APP的影视分区,扒拉到带中文字幕的版本——还是机翻+人工校对的,字幕时不时蹦出几个错别字,但起码能看懂剧情。

现在这片子更新贼不稳定,汉化组像打游击似的。上周我在硬盘建了个专用文件夹,每次更新就手动往里拖资源。经验就两点:一是蹲着汉化组电报群看吹水,二是关注资源站的推特机器人。前两天刚设了特别关注提醒,手机一震动就知道来菜了。
昨天把整理好的资源包传到NAS里,顺手贴了个带解压密码的txt文档:“2024年8月21日更新EP7,字幕修正版”。结果今天再看硬盘,发现连着云盘同步时把旧版覆盖了…得,今晚又得重新蹲更新。
免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。



