今天搞了个贼刺激的事儿,折腾一上午终于摸到了《迷宫&黑暗大洞与自由之街艾尔本》的精翻版,裤衩都快累没了。这游戏名字长得要命,打字都嫌费劲,下面我就直接喊它《艾尔本》了。听人说这游戏剧情贼带劲,氛围阴森诡异又带点哲学味,我这种好这口儿的肯定不能放过。
一、开头就是满地图找坟头
昨晚上躺被窝刷手机,刷着刷着看到个帖子里头提了一嘴《艾尔本》,说剧情晦涩但上头,我立马像打了鸡血。网上这游戏资源简直跟地洞里的耗子似的,躲得严严实实,尤其带“精翻”俩字的,更是稀罕。我先摸到国内几个游戏论坛,关键字翻来覆去搜,出来的要么是机翻版介绍页面(那翻译水平跟狗啃的似的),要么早八百年就死掉的链接。点进去十个,九个显示“资源不存在”或者“网页走丢了”,剩下一个能点开的,解压包里头跳出来一大堆“*损坏”,气得我对着屏幕翻白眼。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
二、摸到个耗子洞
就在我以为要扑街的时候,手指头都刷酸了,终于在一个犄角旮旯的小组讨论帖里瞥见有人提了个模糊的关键词,还不是明着说的那种,跟对暗号似的。我心一横,复制那串拼音字母,粘贴到某资源聚合站(就那种号称啥都能挖出来的地方)的搜索栏。你猜咋着?还真蹦出来几条链接,发帖时间还挺新鲜。但高兴太早了,点开一看,评论区骂声一片——“挂羊头卖狗肉,下下来是葫芦娃全集!”、“压缩包有毒!杀软嗷嗷叫!”、“精翻?狗屁!字幕跟乱码似的!”。我这心呐,拔凉拔凉的。
三、死马当活马医
骂归骂,贼心不死。我挑了最新那个帖子(评论相对少点),耐着性子往下扒拉。真让我在几十条“楼主骗子”的骂声中刨到一条不起眼的回复:“试试看后缀加 .7z 再解压,密码是论坛缩写+2024数字,打钩‘保留损坏文件’,能解出主体包,汉化补丁我放这了……[一小串字母数字]”。这不就是耗子洞里的亮光吗?!我赶紧复制了评论区老哥提供的补丁代码,记下那串奇葩密码。

操作开始了:
- 我把下载好的那一堆带[坏档]后缀的压缩包拖到一个新文件夹里。
- 按老哥说的,文件名尾巴加上“.7z”。
- 打开压缩软件(我用的最常见那个),对着第一个文件点右键选解压。
- 密码框里输了[论坛缩写]2024。
- 重点来了:在解压设置里找到了“保留损坏的文件”那个勾,啪地打上!
- 点确定,心提到嗓子眼,听着硬盘嘎吱嘎吱响。
结果出来了!虽然弹窗提示“有几个文件损坏”,但主体游戏文件夹竟然解出来了!坏的那几个看着像是无关紧要的说明文档。成了!

四、汉化补丁像便秘
主体有了,接下来怼汉化补丁。我打开之前记下的那个字母数字串,回到那个资源站,把这串东西当磁力链接关键词输进去搜,蹦出来一个不到20MB的小文件,下得飞快。
- 解压这汉化补丁,里面有个执行文件,一个文件夹。
- 我麻溜地把整个汉化包拖进刚解压好的《艾尔本》游戏根目录。
- 双击运行那个补丁执行文件。
- 黑框闪了几下,显示“补丁成功”。
- 深吸一口气,双击那个标题里带“_CHS”(中华万岁?)的游戏主程序。
五、成了!但差点噎死
游戏画面弹出来那一下,我差点从椅子上蹦起来!开头动画播放还算正常。捏着鼻子过了创建角色环节(创建角色界面都是中文,稳的)。正式进入游戏,走到第一个能对话的NPC面前……字幕出来居然是方块带乱码?!沃日你个仙人板板!
强忍着摔键盘的冲动,退出游戏,回头检查汉化补丁文件夹。里面还有个单独的“字体”子文件夹!原来是我手快,没把这玩意复制全!赶紧把“字体”文件夹也一股脑塞进游戏根目录覆盖掉提示的重复文件。
再进游戏。这回学乖了,直奔刚才的NPC。
看着屏幕上清晰显示的中文:“……欢迎来到‘艾尔本’……这里既是牢笼,也是唯一的出路……你准备好坠入更深的黑暗了吗?……”
心里石头终于落地,随手一截图。折腾完这一大圈,感觉脑细胞死了小半。总结一句:想吃肉?那就得自己打猎!指望着别人喂到嘴边?做梦去!(不过下次再搞这老费劲的活儿……我还是想想!)。精翻不易,且玩且珍惜。



