我昨儿突然想到,名利游戏这个外国游戏挺火,但全是洋文看不懂,玩起来太费劲了,决定自己动手整汉化。开头还挺顺,下载了个汉化工具,结果各种坑爹,折腾了一整天终于搞定,现在玩起来爽翻天。直接聊聊我的过程,希望你们少走弯路。

下载汉化工具和游戏源文件

先去找了个名气大的汉化软件,没想那么多直接点击下载。下载完了安装时弹出一堆警告,吓得我以为中毒了,硬着头皮点继续。装好后打开软件,需要游戏文件,我就从steam库里面把名利游戏的文件扒拉出来。软件提示说需要导入原版,试了几次才搞定文件路径。

名利游戏汉化版技巧教学?上手更快体验更爽!

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

开始提取文本内容

工具里有个按钮叫提取文字,按下去等半天进度条一直卡住不动。我怀疑操作错了,重启工具再试,还是老样子。索性换了工具自带的提取模式,手动选了游戏安装目录。提取出来后全是乱码符号一堆,看得我眼花花。想放弃又不甘心,找工具的论坛查教程说需要设置编码格式。调整成UTF-8重试一遍,总算变出点可读英文。

翻译阶段用简单方法,文本导出成txt文档。打开翻译软件一条条复制粘贴,机器自动翻译结果狗屁不通,得手动修改。比如一个句子明明写”you win”却译成”你赢了啥”,我改成常见的”恭喜获胜”。重复搞了上百条累瘫了,干脆吃饭去歇会儿。

名利游戏汉化版技巧教学?上手更快体验更爽!

把翻译注回游戏文件

回电脑前导出所有翻译内容。工具里有个注入选项,点击后提示选择替换文件。我马虎点错了目录,软件直接崩掉。重新打开选对位置加载,程序居然识别不出格式。急火攻心下搜工具常见问题,发现得压缩成zip文件才行。弄好后注入进程成功结束。

测试汉化效果

激动点开游戏,开始菜单文字都变中文了,但进入游戏后剧情对话又蹦出洋文。查原因知漏了字幕文件没覆盖完整。回去工具重新打包所有翻译文件,再注入一遍。这回全中文显示了!玩十分钟体验流畅,但有汉字显示不全挤在一起。又调了字体大小参数,从默认调大一号才舒服。

分享上手小技巧让你们玩爽

总结我的教训,想让你汉化快又顺:

  • 工具设置一定选UTF-8编码,省得浪费时间提取
  • 翻译内容逐条手动校对,否则游戏里看笑死
  • 注入前备份原文件,崩了也能还原救急
  • 测试时多试几个场景,字体大小早点调好

折腾一整天,但玩上中文版感觉值了,剧情全懂不用瞎猜。你们按我这个笨办法走准行,少踩点坑,游戏肯定更带劲!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。